• 高校专业课双语教学课堂教学模式的研究 不要轻易放弃。学习成长的路上,我们长路漫漫,只因学无止境。


      跟着我国插手WTO,中国介入科技竞争和经济全球化的历程不竭放慢,迫切需求多量既懂业余又粗通外语的高本质复合型人材。为此,2001年当前国家教育部陆续出台了《关于增强高等学校本科教养工作,进步教养品质的若干意见》等多份文件[1-3],明白要求高等院校要踊跃发展双语教养。

      双语教养指的是老师运用两种言语举行的教养运动。由于目前英语已成为一种全国通用言语,以是我国的双语教养普通都选用了英语和汉语这两种言语作为教养言语。理论表白,双语教养的胜利与否在很大程度上取决于所采用的教室教养模式。然而甚么样的教室教养模式才是合适高校业余课的,才能最无效地鞭策双语教养,却是一个说法良多、倍受关注的热点问题[4-6]。本文从“气体动力学”课程十余年的双语教养理论动身,经由过程对外洋、海内双语教养的比拟,在对先生根蒂根基英语水平、进入业余的难题以及现有双语教养模式分析的根蒂根基上,提出了一种合适高校业余课双语教养的“外语教材、外语板书、双语解说+外语总结”的“3+1”教室教养模式。

      一、外洋、海内双语教养的比拟

      比拟起来,外洋与海内双语教养次要有两点差别。

      1.教养倾向差别

      外洋双语教养大多源于种族异化、文明认同、社会稳定等社会和政治需求,是针对移民和少数民族实行的一种言语教养,其次要倾向是要推行民间言语,以使这些移民和少数民族尽快把握支流社会的言语和文明,尽快融入支流社会。

      海内双语教养是教育部为了餍足进入信息化时期和我国插手WTO后对外交流、经济发展以及介入国际竞争的需求而启动的一项教养改革方法,是针对一切高等院校提出的一种教养运动,倾向是要经由过程双语教养为社会培育多量业余知识结壮和业余外语才能强的两能人材。因手机澳门威尼斯人下载下载是众多体育迷,尤其是足球迷们的最爱,澳门威尼斯人手机版下载是澳门威尼斯人手机版下载的简称也是大家很熟悉的一个称呼所在,澳门威尼斯人app下载在线娱乐游戏平台,澳门威尼斯人app下载线上所有火热的娱乐游戏,手机澳门威尼斯人下载为您提供百种多元化在线娱乐游戏!而,我国的双语教养应在正常完成课程教养的同时进步学员的外语水平,我国双语教养中最首要的等于要对业余教养和学员英语本质及才能进步,举行很好的交融。

      2.言语环境差别

      外洋双语教养是让移民和少数民族深造民间言语的一种教养运动,举行双语深造的先生虽然母语不是民间言语,然而他们天天都糊口在民间言语环境之中,民间言语是他们保存和立足支流社会的必备言语。

      海内双语教养则差别,海内双语教养的教养言语是英语和汉语,但英语在中国只是一种外国语,并不是民间言语,举行双语深造的先生天天都糊口在汉语环境之中。除学校,先生很少有机会运用外语,较之外洋,海内的双语教养缺少优秀的言语环境。

      显然我国的国情、言语环境和双语教养倾向都与外洋差别。我国群众都糊口在汉语环境中,英语在我国只是一种外语。我国的双语教养倾向是培育业余知识结壮和业余外语才能强的两能人材,而不是要取消汉语,让英语成为我国的民间言语。以是我国不可能也不需求齐全照搬外洋双语教养模式,而是要在自创外洋双语教养模式的根蒂根基上树立和运用合适我国国情、言语环境和双语教养倾向的双语教养模式。

      二、先生的现有英语水平和进入业余的难题地点

      从多年的教养理论看,先生对根蒂根基英语的把握还是能够

    呐喊的,他们进入双语业余深造的难题有科技英语体裁等方面的,但最次要的难题是在业余辞汇上。笔者在上课初期曾做过一个实验,在英语原版教材中取一页发给先生,让他们翻译,了局发觉翻译过错或干脆翻译不出来的问题都产生在业余辞汇上。进一步的考核表白,业余辞汇问题现实包孕两个方面:一是生词问题,二是一词多意问题。生词问题,是指先生在浏览业余教材的时分会遇到多量从未见过的单词。产生这个问题的客观原因在于业余辞汇与根蒂根基辞汇之间不大的覆盖面,每个业余都有本身的一套时常运用辞汇,此中包孕各类术语、合成词、派生词、缩写词等,多量的生词往往使先手机澳门威尼斯人下载下载是众多体育迷,尤其是足球迷们的最爱,澳门威尼斯人手机版下载是澳门威尼斯人手机版下载的简称也是大家很熟悉的一个称呼所在,澳门威尼斯人app下载在线娱乐游戏平台,澳门威尼斯人app下载线上所有火热的娱乐游戏,手机澳门威尼斯人下载为您提供百种多元化在线娱乐游戏!生望而生畏。一词多意在英语中是一个十分普遍的征象。同一英语单词用于差别的业余,词意能够

    呐喊差别很大,以至齐全差别。比方“power”的基础词意是“力”、“才能”、“膂力”、“电力”、“势力”、“政权”、“强国”等,在数学中解作“幂”、“乘方”,在机械业余中却指“功率”、“动力”。别的,在汉译英中还会遇到同一汉语单词在差别的场合对应着差别英语单词的问题。比方“发动机”一词,对液体火箭发动机应译作“engine”,对固体火箭发动机则应译作“motor”。一词多意往往使得缺少业余判断力的先生难以准确挑选词意,当然也就谈不上准确的懂得和翻译了。

      总之,理论证实业余辞汇问题是双语教养中的一个要害问题,在所占有的业余辞汇多的情形下,即便浏览很短的课文,先生也要花多量的光阴来查字典和挑选词意。这一方面使得浏览速度大大降低,另一方面使得思路不连贯,更添加了过错挑选词意的概率。这类情形下的了局往往是,浏览一篇课文,从头到尾都在查字典,花了多量的光阴和精神后,课文一合上,脑筋里空洞无物,甚么也不,几个回合上去,良多先生就会将浏览英语原版教材视为畏途,从心理学上讲就产生了心理障碍。

      三、合适高校业余课双语教养的教室教养模式

      按照双语教养中英语和汉语的运用比例大小,能够

    呐喊将双语教养的教室教养模式分为两类,一类是纯外语模式,另一类是半外语模式。此中纯外语模式指的是外语教材、外语板书、外语解说。而半外语模式有外语教材、外语板书、汉语解说;外语教材、外语板书、双语解说;外语教材、汉语板书、汉语解说等多种。纯外语教养模式是不适用的,由于在进入业余课程深造时,让先生同时面临深奥的业余知识和全新的言语或笔墨环境,会使先生压力过大,难免捉襟见肘,如许既影响了业余知识的深造,也故障了英语水平的进步,达不到双语教养倾向。对外语教材、汉语板书、汉语解说的半外语教养模式,创设的教室外语环境不敷,讲和学之间不克不及很好地谐和,不克不及很好地进步先生的业余外语水平。比拟好的双语教室教养模式应是外语教材、外语板书、双语解说。由于经由过程外语教材和外语板书能够

    呐喊创立教、学统一的外语环境,而经由过程外语板书和双语解说便可包管好的课程授课品质,又可进步先生的业余外语浏览才能,然而理论表白这类双语教养模式在进步先生外语听、说才能上显得缺少

    不置可否。为了弥补这一缺少

    不置可否,最佳的方法是添加纯外语总结局部。在先生学完单位内容时,用外语板书、外语解说的体式格局举行总结,如许不但能够

    呐喊帮忙先生坚固所学的业余辞汇,并且能够

    呐喊无效进步先生的外语听、说才能。总的来说,目前适用于高校业余课的双语教室教养模式应该是“3+1”模式,即“外语教材、外语板书、双语解说+外语总结”。   四、所提双语教室教养模式的教养效果

      遏制目前为止,咱们已对2008级、2009级、2010级先生的“气体动力学”课程实行了“外语教材、外语板书、双语解说+外语总结”的“3+1”双语教室教养模式。为了考核该双语教室教养模式的现实教养效果,将课程测验体式格局由原来单一的全英语试卷笔试改为了“全英语试卷笔试+英汉双语笔试”。英汉双语笔试由所用英语原版教材中选取的业余辞汇、典范语句、节选段落三局部组成,此中业余辞汇和典范语句局部即要考核先生的英译汉才能,也要考核先生的汉译英才能;而节选段落局部则只考核先生的英语浏览才能。

      从笔试了局看,双语教室教养模式长短常无效的,教养效果较之从前进步了良多,3级先生的均匀笔试成就均到达了72分以上,多数先生都按要求把握了业余辞汇和科技英语的次要用法,并能流利浏览英语原版教材。从笔试了局看,较之从前用的双语教室教养模式,先生产生的最为较着的转变等于对考题的懂得才能进步良多。次要表示在三个方面,一是测验时再也不先生提出试卷上有哪一个英文单词不认识,而这在从前的每次测验中都有产生;二是试卷解答中再也不出现先生由于英语问题而对试题的过错懂得,这在从前也是时常产生的工作;三是笔试成就较之从前有了较着进步,3级先生的均匀笔试成就均到达了78分以上。显然,笔试和笔试了局表白,双语教室教养模式长短常无效的,不只包管了先生的业余深造品质,并且使先生的英语本质及才能也有了显著进步,到达了双语教养倾向。此外,笔试和笔试了局还表白,在教室解说中插手英语板书、英语解说的纯外语总结局部长短常首要的,这一方法对进步双语教养品质有很强的鞭策作用。

      五、结束语

      虽然双语教养在高等院校中已发展数年,然而还有良多迫切需求解决的问题需求宽大高校的老师和教养管理人员去研讨、去解决。进步双语教养品质不只是目前,并且会是从此很长一段光阴内高等院校教养改革的首要义务,心愿本文的研讨了局能够

    呐喊起到举一反三的作用,能对其余高等院校的双语教养供应无力的帮忙。

    上一篇:关于大学公共体育教学改革的探讨

    下一篇:职业教育官产学研协同的创新驱动人才发展战略